A new expanded edition of the classic study of translation, finally back in print
The difficulty (and necessity) of translation is concisely described in Nineteen Ways of Looking at Wang Wei, a close reading of different translations of a single poem from the Tang Dynasty―from a transliteration to Kenneth Rexroth’s loose interpretation. As Octavio Paz writes in the afterword, “Eliot Weinberger’s commentary on the successive translations of Wang Wei’s little poem illustrates, with succinct clarity, not only the evolution of the art of translation in the modern period but at the same time the changes in poetic sensibility.”
Features & details
New Directions Publishing Corporation
EAN: 9780811226202
ISBN: 0811226204
Manufacturer: New Directions
Brand: New Directions Publishing Corporation
We hope you love the products we recommend! All of products are independently selected by deal-dx editors. Just to let you know, deal-dx may collect a share of sales or other compensation from the links on this page if you decide to shop from them. As an Amazon Associate we earn from qualifying purchases. Prices are accurate and items in stock as of time of publication.
This website uses cookies for the correct display and functionality. Do you also want to take full advantage of the website and accept cookies? About cookies. Accept cookies